-
Надеюсь, Вам понравятся произведения "МИРОВИЧ, ЧЕРНЫЙ КЛОУН" или "ПОМПИНИЯ" или
Сажает его рядом с собой, раскуривает «косяк». Затянувшись, целует Карла открытым ртом, при этом выдыхая в него дым. Передает ему «косяк». Он хочет повторить этот трюк и с непривычки заходится в кашле.
КАРЛ (отдышавшись). Я вспомнил стихотворение. Если хотите…
Они всем своим видом показывают, что хотят.
Называется «Ритмы».
КЛОДИ. Ты встань, как положено.
Он встает. Дамы устраиваются на кушетке поудобнее, настраиваясь на «концерт».
КАРЛ.
В ритмах,
бесплотных, как воздух,
поймать завитки волос,
неповторимый голос
и нежные руки,
которые сами поймают
мои неслышные ритмы.
Пауза.
РУТ. Это о тебе, что ли?
КЛОДИ. Подозреваю, что да.
РУТ (Карлу). А дальше?
КАРЛ. Дальше я не помню. (Меняя тему.) Может, еще разок поставим “Oui Oui Oui”?..
РУТ (решительно встает). Схожу за скрипкой. (Уходит.)
Двое молча провожают ее глазами.
КЛОДИ. Чтобы она когда-нибудь сама предложила сыграть… На моей памяти такого еще не было.
КАРЛ. Я везучий.
КЛОДИ. Мне понравились твои стихи.
Молча кивнув, Карл идет к проигрывателю.
КАРЛ. Пока мы ждем… (Заводит “Oui Oui Oui” или другую, вполне пошловатую песенку с той же пластинки.)
КЛОДИ. А ты молодец. Не побоялся прочесть вслух.
Она подходит и прижимается к нему сзади. Он полуоборачивается, и непослушная прядь падает ему на лицо.
Слушай, давай мы ее отрежем!
В дверях появился крупный, спортивного вида мужчина. Это отец Карла. Они его не видят.
ОТЕЦ. Дверь была открыта.
КАРЛ (в ужасе). Папа!
КЛОДИ. Мсье…
ОТЕЦ. «Мадам» без мужа. Я говорил с директором школы.
Разудалая песенка заполняет неловкую паузу.
Карл, пошли домой.
Тот не двигается с места.
Пойдем, Карл.
За его могучей спиной возникла щуплая фигура Рут со скрипочкой.
Не говоря больше ни слова, отец подходит к сыну и, взяв того поперек туловища, легко отрывает его от пола. Он несет Карла к выходу, как маленького ребенка.
Карл отчаянно дрыгает ногами, хватаясь за все, что попадается под руку, но все это молча. На пол летят пластинки, стаканы с недопитым вином и проч., и проч.
Женщины отворачиваются, не в силах смотреть на это позорное зрелище. Пытаясь остановить дурацкую музыку, Клоди неловко задевает иглу, и та со страшным скрежетом съезжает с пластинки.
В наступившей тишине слышны только звуки борьбы и учащенное дыхание. Наконец отец уносит своего ребенка со сцены.
Пауза.
Обе женщины хранят молчание. Пальцы Рут нервно подергивают струны скрипки.
Перемена света.
Возвращается Карл с мешком за плечами, этакий Санта Клаус. Он выходит к рампе, женщины растворяются в темноте.
КАРЛ. В тот же день родители забрали меня из школы и объявили мне, что я возвращаюсь в Огайо, под жесткое крыло моей тетки по отцу.
Пауза.
Я увидел мадам Мельвиль еще один раз. Накануне моего отъезда родители все же решили устроить прощальный ужин. Я предложил ресторан на левом берегу Сены, неподалеку от Сорбонны. Отец сразу заподозрил неладное, но мама, уже переживавшая скорую разлуку, готова была исполнить любое мое желание.
Пауза.
Мы сделали заказ. Я сказал, что иду мыть руки, а сам сбежал из ресторана. Отец, конечно, сразу догадался, где меня искать. Но я рассчитал правильно: с мамой «к этой страшной женщине» он за мной не поедет, и в ресторане он ее одну не бросит. Во Франции это «не комильфо». Значит, он должен будет сначала отвезти ее домой, а это давало мне какую никакую фору.
Пауза.
Она была в коротком черном облегающем платье.
Входит Клоди. Он достает из мешка и отдает ей черное платье. Она снимает с себя повседневную одежду, чтобы переодеться в вечерний туалет.
На мне был строгий костюм, в котором я выглядел если не старше, то солиднее.
Достает из мешка костюм, вешает на спинку стула и тоже раздевается. Оставшись в нижнем белье, они обмениваются улыбками и начинают одеваться, помогая друг другу застегнуть молнию, завязать галстук и т.д.
Она мне сразу сказала, что у нее свидание, так что времени у нас не много. Усадила меня на кушетку и поставила пластинку.
Клоди вынимает пластинку из конверта.
Это что?
КЛОДИ. «Волшебная флейта».
Звучит дуэт “Papagenia! Papagenia!” Клоди сбрасывает туфли и сворачивается калачиком, положив голову Карлу на колени.
КАРЛ. О чем они поют?
КЛОДИ. Все о том же. Что любят друг друга. Что хотят быть вместе. Слышишь?
Она трогает Карла за ногу, чтобы обратить его внимание на музыкальный пассаж, и, спохватившись, убирает руку.
Извини.
Звонок в дверь. Он вопросительно на нее смотрит – она не реагирует. Они слушают дуэт, пока не кончается звуковая дорожка.
КАРЛ (зрителям). Она попросила, чтобы я ушел после нее. Не хотела, чтобы мсье Дарк, наш математик, увидел нас вместе.
Долгая пауза.
Клоди встает. Влезая в туфли, держится за Карла, чтобы не потерять равновесия. Поворачивается, показывая на юбку сзади.
КЛОДИ. Не помялась?
Он качает головой.
На всякий случай она разглаживает юбку.
Клоди медленно идет к выходу, Карл провожает ее взглядом. Бессознательным движением она еще раз разглаживает юбку. В дверях оборачивается и кончиками пальцев посылает ему последнее «прощай».
Мы слышим, как открылась входная дверь, как двое обменялись короткими фразами. Дверь захлопнулась.
Тишина.
КАРЛ. Через много лет я столкнулся на улице с парнем из нашей парижской Американской школы. От него я узнал, что мадам Мельвиль…
Красноречивая пауза.
(Невидимому режиссеру.) А нельзя еще раз проиграть нашу последнюю сцену?
Присел на кушетку. Прислушивается, не хлопнет ли входная дверь. Все тихо. Ничего не происходит.
Карл уже хочет уйти, как вдруг из кулисы, жестами извиняясь за задержку, выходит Клоди, садится на кушетку, снимает туфли, ставит их на прежнее место. Прилегла к нему на колени и снова встала. Влезая в туфли, она держится за Карла, чтобы не потерять равновесия. Поворачивается, показывая на юбку сзади.
КЛОДИ. Не помялась?
Он качает головой.
На всякий случай она разглаживает юбку.
Клоди медленно идет к выходу, Карл провожает ее взглядом. Бессознательным движением она еще раз разглаживает юбку. В дверях оборачивается и кончиками пальцев посылает ему последнее «прощай».
Мы слышим, как открылась входная дверь, как двое обменялись короткими фразами. Дверь захлопнулась.
Пауза.
Карл встает с кушетки и уходит в противоположную кулису.
Занавес
Таск Сергей Эмильевич
Москва 127521
Старомарьинское шоссе д.16, кв.58
Тел. 219-4462
sergei_task@mtu-net.ru