-
Надеюсь, Вам понравятся произведения "Дневник неудачницы" или "ДЕВОЧКА И АПРЕЛЬ" или
ТИТО. Еще как ужасно.
ДИАНА. И мама моя тоже этим занималась.
ТИТО. Вот как.
ДИАНА. И отец тоже.
ТИТО. И отец?
ДИАНА. Да, это у меня в крови. Можно так сказать.
ТИТО. У вас что-то в крови?!
ДИАНА. А что, заметно?
ТИТО. Нет! Нет. Вы выглядите превосходно.
ДИАНА. И вы считаете, что я была хороша. Действительно хороша?
ТИТО. Ну, конечно. Просто великолепны.
ДИАНА. Вы не представляете, как мне важна ваша оценка. Лично ваша.
ТИТО. Хе-хе. Спасибо.
ДИАНА. Боюсь, что вы были сильно расстроены. Вас окружило столько людей, и все требовали внимания.
ТИТО (после короткой паузы). Людей?
ДИАНА. Но вы были на высоте. Ваш опыт выручил вас, вы их едва замечали. Это было великолепно.
ТИТО. Людей?
ДИАНА. Тито.
ТИТО. Да?
ДИАНА. Ну, представим, что я действительно мастер своего дела, как вы говорите. И предположим, что у меня хватит веры в себя и выдержки продолжить это в Нью-Йорке, ну пусть в отдаленной перспективе…
ТИТО, Да, и что?
ДИАНА. А не смогли бы вы, если у вас будет желание и время, ввести меня в круг своих друзей. Как вы к этому отнесетесь?
ТИТО. Хм. Не знаю…
ДИАНА. Продюсеров, постановщиков. С теми, кто действительно имеет вес. А как насчет вашего агента?
ТИТО. Агента? Но она женщина.
ДИАНА. Ну и что? Какая мне разница.
ТИТО. Вот как?
ДИАНА. Ну, разумеется! Пусть она будет хоть кенгуру! Главное, знает она свое дело или нет. Правильно я говорю?
ТИТО. Вроде, да.
ДИАНА. Пять минут общения с ней мне вполне хватит. Пусть я ей не очень понравлюсь, попытка не пытка. Главное, у меня будет шанс!.. Что скажете, Тито?
ТИТО. Хм. Я постараюсь, обещаю.
ДИАНА. Точно?
ТИТО. Ну, раз вы так настаиваете.
ДИАНА. Тито. Как я могу отблагодарить вас?
ТИТО. Приласкать меня.
ДИАНА. Уж я постараюсь. Обещаю. (Страстно целует его. Раздается стук в дверь из коридора.) Это, наверное, мамочка.
ТИТО. Только не она. Она в Неаполе.
(Снова целуются. В дверь снова стучат.)
ДИАНА. Спросите, кто там?
(Тито встает и неохотно идет к двери.)
ТИТО. Кто это?
МЕГГИ (за сценой), Это я, Мегги.
ТИТО (Диане шепотом). Кто эта Могги?
ДИАНА. Дочка Генри. Наверное, хочет ваш автограф или еще что.
МЕГГИ (за сценой). Открой же!
ТИТО. Minuto!
ДИАНА (берет в руки сумочку). Откройте, только постарайтесь избавиться от нее как можно скорее. Я переоденусь. Вы не против?
ТИТО. Ну, конечно.
ДИАНА. Пойду погреюсь.
(Быстро целует его и проходит в ванную, закрыв за собой дверь. Тито провожает ее взглядом.)
МЕГГИ (за сценой). Тито! (Как только дверь в ванную закрывается, Тито открывает дверь, ведущую в коридор. Мегги вбегает в номер и закрывает дверь. Запыхавшись.) Пока там кто-то произносил очередную речь, я сбежала. И, по-моему, этого никто не заметил. Конечно, мало ли зачем мне надо выйти: в туалет или просто подышать. Но вид у меня все-таки был подозрительный.
ТИТО. Здравствуйте.
МЕГГИ. Но я здесь, уже намного легче. Как ты?
ТИТО. В лучшем виде, благодарю.
МЕГГИ. Замечательно. (Проходит в комнату, успокаивается.)
ТИТО. Итак?
МЕГГИ. Что, «итак»?
ТИТО. Похоже, я знаю, зачем вы пришли?
МЕГГИ. Конечно, знаете.
ТИТО. Вам нужен мой автограф.
МЕГГИ. По-итальянски это так называется?
ТИТО. По-итальянски это звучит как «autografo».
(Мегги отворачивается. В это время Тито смотрит вокруг в поисках ручки и листка бумаги.)
МЕГГИ. А как слово «любовь» по-итальянски? «Amore»?
ТИТО (в поисках). Да, правильно. Вы говорите по-итальянски?
МЕГГИ. Вот уж никогда не думала, что такое может произойти.
ТИТО. Жизнь – сплошные сюрпризы, а?
МЕГГИ. Это уж точно.
(Найдя ручку и листок бумаги, Тито садится на диван и, отвернувшись от Мегги, кладет ручку и бумагу на кофейный столик. Готовится писать.)
ТИТО. Так… Что бы вам такое написать, а? (Пишет.) «Могги…»
МЕГГИ. Тито.
ТИТО. Слушаю вас.
МЕГГИ (отвернувшись от него). Тито… Пока мы не сделаем следующий шаг, хочу сказать вам, что я решаюсь на это впервые в жизни.
ТИТО. Впервые в жизни?
МЕГГИ. Да. (Решительными движениями начинает расстегивать на себе платье.) И я ни о чем не сожалею. Ни секунды.
ТИТО. Хм. Я не возражаю. Честное слово.
(Мегги перестает расстегиваться.)
МЕГГИ (бледная). Вы «не возражаете»?
(Смотрят друг на друга.)
ТИТО. Подумаешь дел? Я только этим и занимаюсь.
МЕГГИ. Ну что ж. Тогда мы лучше забудем об этом.
ТИТО. Эй! Нет! Для меня это настоящее удовольствие. Привилегия. Я горжусь собой.
МЕГГИ. Это точно?
(Снова отворачиваются друг от друга.)
ТИТО. Конечно. И это сделаю с вдохновением. Только для вас. (Зачитывает.) «Могги»…
МЕГГИ (снова расстегивая платье). Именно «с вдохновением». О чем я только и мечтала.
ТИТО. Хм. Я постараюсь. (Читает.) «Могги… (пишет.) Замечательному человеку…» (Платье оказывается на полу. Мегги делает шаг вперед. Тито пишет.) «И очень красивой девушке».
МЕГГИ. Благодарю вас.
ТИТО (лихо подписываясь). «Merelli». Ну вот. Мое имя навеки с вами.
МЕГГИ (тихо, трепетно). Ваше имя? Навеки?
ТИТО (ощупывая бумагу). Бумага что надо.
(Мегги поворачивается и смотрит на него влюбленными глазами.)
МЕГГИ. Ах, Тито!
(Удивленный ее голосом, Тито поворачивается и видит, что она стоит в одном нижнем белье.)
ТИТО. ОГО! (Роняет ручку и бумагу.)
МЕГГИ. Я твоя. Вся твоя.
(Подходит к нему и толкает на диван, целует его в лицо и шею.)
ТИТО. Могги!
МЕГГИ. Тито! (Остановить ее уже невозможно. Она уже на нем сверху. Он только размахивает руками. Раздается стук в дверь. Настойчивый. Оба замирают.) Вот это сюрприз! Вы кого-нибудь ждете?
ТИТО. Нет.
СОНДЕРС (за сценой). Макс, ты здесь?!
МЕГГИ (с ужасом). О, боже! Это же папочка!
ТИТО. Папочка!
МЕГГИ (Спрыгивая с дивана). Если он меня здесь застанет, в таком виде, он вас пристукнет!
ТИТО. Пристукнет!
МЕГГИ. Его ничем не удержишь! Мне надо спрятаться!
СОНДЕРС (за сценой). Макс!
(Мегги направляется к спальне.)
ТИТО. Только не туда!
(Слишком поздно. Мегги входит в спальню. Тито бежит за ней.)
МЕГГИ. В шкаф или в ванную?
ТИТО. В шкаф!
МЕГГИ. Правильно! (Подбегает к шкафу и открывает дверь.) Скажите ему, что не видели меня!
ТИТО. Я вас не видел.
(Быстро целует его, залезает в шкаф и закрывается. В этот момент дверь ванной открывается, и появляется голова Дианы. Голова ее замотана в полотенце.)
ДИАНА. Она еще не ушла?
ТИТО. Еще нет.
ДИАНА. Выпроводи ее!
ТИТО. Постараюсь.
ЖИАНА. У меня вода с пузырьками. Жду в гости.
ТИТО. С пузырьками? Я мигом.
(Голова исчезает, дверь закрывается.
Тито вздыхает, затем мчится в гостиную, закрывая за собой дверь; подбегает к двери и открывает ее.)
СОНДЕРС (за сценой). МАКС!
ТИТО. Ciao.
(Сондерс смотрит на него во все глаза и входит.)
СОНДЕРС. Ты чем здесь занимаешься?
ТИТО (передергивая плечами, невинно). Ничем.
СОНДЕРС. Ты даже не переоделся.
ТИТО. Переоделся?
СОНДЕРС. Я же сказал – «переоденься»! Господи, ты все испортишь!
ТИТО. Извините. (Пытаясь выпроводить его.) Спасибо, что зашли.
СОНДЕРС. Мне твой акцент надоел. Уже не смешно.
ТИТО. Он вам не нравится?
СОНДЕРС. Слушай. Я понимаю, ты на седьмом небе. Ты «IL Stupendo». Большая звезда. Пик популярности.
ТИТО. Верно.
СОНДЕРС. Но только хватит валять дурака. Времени в обрез. Представь, если кто-нибудь все разузнает. У меня в жилах кровь стынет, когда я – (Неожиданно замолкает, увидев на полу платье Мегги. Поднимает его с пола и удостоверяется, что оно действительно женское. Смотрит на Тито.) У тебя женщина?
ТИТО. Да.
СОНДЕРС. Ты что, спятил?
ТИТО. Да вроде нет.
СОНДЕРС. Решил «погулять» на все сто?
ТИТО (пожимая плечами). Ну…
СОНДЕРС (негромко). Она нас слышит?
ТИТО. Понятия не имею.
СОНДЕРС. Теперь понятно, откуда акцент взялся.
ТИТО. Даже так?
(Сондерс подходит к кухне.)
СОНДЕРС. Она там?
ТИТО. Нет.
СОНДЕРС (оглядываясь). А где же она?
ТИТО. В ванной.
СОНДЕРС. В ванной! Ты спятил? А как насчет тела?
ТИТО. Тела?
СОНДЕРС. Тела!
ТИТО. Так я уже сказал, она в ванне.
СОНДЕРС. Не ее тело, другое.
ТИТО. Ах, да. (Безропотно.) В шкафу.
СОНДЕРС. В шкафу? Ты засунул тело в шкаф?
ТИТО. Но он же большой. Там много места.
СОНДЕРС. Слушай. За то, что ты пережил, тебе положена награда. Я первым подпишусь.
ТИТО. Благодарю.
СОНДЕРС. Но сейчас не время об этом!
ТИТО. Ясно.
СОНДЕРС. А сейчас, во-первых, надо спровадить девчонку –
ТИТО. Которую?
СОНДЕРС (после короткой паузы). Их не одна?
ТИТО (застенчиво). Две.
СОНДЕРС. Целых две? Там же?
ТИТО. Ну да.
СОНДЕРС. Ну, ты даешь, просто невероятно. Сколько энергии.
ТИТО. Благодарю.
СОНДЕРС. Слушай. Ты меня потряс. Ей, богу. Просто потряс. Но надо избавиться от них! Обеих! Обязательно!
ТИТО. Вот как?
СОНДЕРС. Ради бога! Ты в курсе, что внизу творится?
ТИТО. Нет.
СОНДЕРС. Там полиция. Ведет расследование!
ТИТО (ворча). Полиция?
СОНДЕРС. Я и пришел, чтобы рассказать тебе. Они ищут какого-то чокнутого, который пытался пробиться вечером в театр. В костюме Отелло!
ТИТО. Полиция?
СОНДЕРС. Все обойдется, если мы не потеряем голову. А тут еще твое женолюбие. (Раздается стук в дверь.) Вот черт. Кого там принесло.
ТИТО. Полиция?
СОНДЕРС (тихо). В общем так. История такая. Ты – Тито. Ты вернулся из театра и сразу пошел в свой номер… (Сондерс ведет Тито к двери спальни.) Ничего особенного ты не заметил. И главное, не дать им заглянуть в шкаф! (Проводит Тито в спальню и закрывает за ним дверь. В дверь снова стучат.) И-ду!
(После паузы открывает дверь.
Входит Макс в костюме Отелло.)
МАКС. Мне нужно поговорить с тобой! (Закрывает дверь.)
(Сондерс теряет дар речи и отступает назад.
Тито в спальне стоит, боясь пошевелиться.)
СОНДЕРС. Мне не до шуток, идиот!!!
МАКС. Шуток?
СОНДЕРС. Ты в своем уме? Что с тобой?
МАКС. А что я такого сделал?
СОНДЕРС. Весь наш план может полететь ко всем чертям!
МАКС. Я знаю!
СОНДЕРС. Кто стоял около двери?
МАКС. Какой двери?
СОНДЕРС. Вот этой самой! Кто стучал?
МАКС. Я.
СОНДЕРС. А до этого?
МАКС. А я откуда знаю?
СОНДЕРС. Ты стоял под дверью!
МАКС. Где?
СОНДЕРС. У двери!
МАКС. Какой двери?